Wild Honey |
Vad méz |
In the days
When we were swinging form the trees
I was a monkey
Stealing honey from a swarm of bees
|
Azokban az időkben
Amikor a fákon hintáztunk
Mint a majmok
Mézet loptunk a méhrajtól
|
I could taste
I could taste you even then
And I would chase you down the wind
|
Bárcsak megízlelhetnélek
Bár megízlelhettelek volna már akkor is
És követhetnélek a szél iránya szerint
|
You can go there if you please
Wild honey
And if you go then go with me
Wild honey
|
Elmehetsz oda, ha kívánod
Vad méz
És ha mész, hát velem gyere
Vad méz
|
Did I know you
Did I know you even then
Before the clocks began time
Before the world was made
|
Ismertelek
Ismertelek-e már akkor is
Midőn az idő született
Mielőtt a világ teremtetett
|
From the cruel sun
You were sheltered
You were my shelter and my shade
|
A kegyetlen nap erejétől
Védett voltál
Te voltál menedékem és búvóhelyem.
|
If you go there with me
Wild honey
You can do just what you please
Wild honey
|
Ha eljönnél velem oda
Vad méz
Azt tehetnél, amit csak kívánnál
Vad méz
|
Yeah, just blowing in the breeze
Wild honey
Wild, wild, wild
|
Igen, friss szél fúj
Vad méz
Vad, vad, vad
|
I'm still standing
I'm still standing where you left me
Are you still growing wild
With everything tame around you
|
Itt állok
Még itt állok, ahogy elhagytál engem
Olyan vad vagy még mindig, hogy
Minden ízetlen nélküled
|
I send you flowers
Could flowers thaw you heart
I know your garden is full
But is there sweetness at all
|
Virágokat küldök neked
Bárcsak a virágok megenyhítenék a szíved
Tudom, tele a kerted
De van-e ott édesség egyáltalán
|
What is soul
Love me
Give me soul
|
Mi a lélek
Szeress
Adj nekem lelket
|
If you go then go with me
Wild honey
Won't you take me, take me please
Wild honey
|
Ha mész, hát velem gyere
Vad méz
Kérlek, vigyél magaddal
Vad méz
|
Yeah, swinging through the trees
Wild honey
Wild, wild, wild
|
Igen, a fákon hintáztunk
Vad méz
Vad, vad, vad
|