|
|
|
Online angol nyelvtanfolyam.
Dalszövegek, himnuszok
|
A katedrán: MACY GRAY
I've Committed Murder |
Gyilkoltam |
My baby works down at the boulevard cafe'
Just a fine young man with big dreams
Trying to make his own way
The owner is this mean ole bitch who degrades him everyday
Then she fires him for no reason
Don't wanna give him his last pay
I've committed murder and I think I've got away
I'm hiding at my mother's house come get me right away
right away
I have no intention of paying for my crimes don't fear
We're gonna get the next plane outta here and fly away
fly away
|
A kedvesem lenn dolgozik a sarki kávéházban
Egy derék fiatalember nagy álmokkal a szívében
Próbálja a saját útját kiharcolni
A munkaadója egy ocsmány vén ribanc, aki mindennap megalázza őt
Aztán már ok nélkül bele is kötött
Nem akarja neki odaadni az utolsó fizetését
Meggyilkolom hát, és hiszem, hogy megúszom
Elbújok az anyám házában és csak kapjatok el, ha tudtok,
ha tudtok
Nem szándékszom megfizetni a bűnöm árát és nem félek
Felülünk a legközelebbi repülőre és már szállunk is, mint a fecske,
mint a fecske
|
When he's down it breaks my heart to see him
So I figured I'd talk to her woman to woman
I walk in and she's countin her cash
Got so much cash her office looks like a green pasture
I said "give him the little bit of money you owe him"
She said "get back bitch I ain't givin you shit"
I said "you ole bag, maybe you ain't heard but them are fightin words"
I've committed murder and I think I got away
I'm hiding at my mothers house come get me right away
right away
I have no intention of paying for my crime don't fear
We're gonna get the next plane outta here and fly away.
|
Úgy elkeseredett a kedvesem, hogy merő szívfájdalom voltam, amikor megláttam őt
Hát kitaláltam, hogy beszélek a banyával, mint nő a nővel
Bementem hozzá, nohát épp a pénzét számolgatta
Annyi pénz volt ott, hogy zöldült minden, akár a madárszar
Azt mondtam: fizesd ki a páromnak a kis pénzét, amit elvettél tőle
Azt mondta: hordd el magad, kurva, nem adok szart se
Erre én: te vén tyúk, lehet, hogy nem akarod megérteni, amit mondok, így most harc lesz
Megöltem hát és hiszem, hogy megúszom
Elbújok az anyám házában és csak kapjatok el, ha tudtok,
ha tudtok
Nem szándékszom megfizetni a bűnöm árát és nem félek
Felülünk a legközelebbi repülőre és már szállunk is, mint a fecske,
mint a fecske
|
And I don't feel bad about it
See baby there was this struggle
And I don't feel bad about it
As a result of our struggle
And I don't feel bad about it
But the good thing is
And I don't feel bad about it
We don't have to struggle no more
|
Nem bánt a lelkiismeret egyáltalán
Mert, kedves, ez egy megmérettetés volt
Nem bánt a lelkiismeret egyáltalán
És a küzdelmünk hozta ezt így
Nem bánt a lelkiismeret egyáltalán
De az a jó ebben az egészben
Hogy nem bánt a lelkiismeret egyáltalán
Merthogy nem kell többet küzködnünk vele
|
With a suitcase full of money
We flew to a Jamaican paradise
One thing I've learned through all of this is
Having money sure is nice
Me and my baby got married
He's working hard to make his dreams come true
As far as regrets I don't have any
Would you?
I've committed murder and i think I got away
I'm hiding at my mother's house come get me right away
right away
I have no intention of paying for my crimes don't fear
We're gonna get the next plane outta here and fly away
fly away
|
Egy jó bőröndnyi pénzzel
Elrepültünk egy jamaicai paradicsomba
Mert egy dolgot alaposan megtanultam ebből az egészből
Ha van pénzed, az nagyon király
Én és a szívecském összeházasodtunk
Ő keményen dolgozik, küzd az álmai megvalósításáért
De hogy megbántam volna bármit is?
Azt aztán soha
Gyilkoltam hát és hiszem, hogy megúszom
Elbújok az anyám házában és csak kapjatok el, ha tudtok,
ha tudtok
Nem szándékozom megfizetni a bűnöm árát és nem is félek
Felülünk a legközelebbi repülőre és már szállunk is, mint a fecske,
mint a fecske
|
Ingyenes online angol nyelviskola |