Dalszövegek, himnuszok

Gyertyagyújtás.hu

Online angol nyelvtanfolyam.

Dalszövegek, himnuszok


 

 

A katedrán:

ELTON JOHN

Turn The Lights Out When You Leave Kapcsold le a lámpát, amikor elmész

Your bags out on the bed
Your closet's all cleared out
You say you're goin' to Jacksonville
'Cause our love's all worn out
You're searching in my eyes
To try and find a tear
But the well of my forgiveness
Has dried up with the years

A csomagjaid az ágyon
A szekrényed már teljesen üres
Azt mondod, Jacksonville-be indulsz
Mert a szerelmünk már teljesen kiégett
A szememben kutatsz
Egy eltitkolt könnycsepp után
De a megbocsátásom forrása
Elapadt az évek során

You might still look pretty
In that lacey little dress
But I think you've got your signals crossed
If you think that I'm a mess

Lehet, hogy még mindig csinos vagy
Abban a csipkés kis ruhában
De azt gondolom, alaposan elszámítottad magad
Ha azt hiszed, hogy összezavarsz vele

I ain't gonna die, I ain't gonna cry
I won't wear my heart out on my sleeve
You can take the car, but you won't break my heart
Oh and darlin' turn the lights out when you leave
I ain't gonna shake, I ain't gonna break
I ain't gonna fall down on my knees
So if everything's been said I'm heading back to bed
Oh and darlin' turn the lights out when you leave

Nem halok bele csak azért sem, és nem sírok érted
Nem mutatom ki a valóságos érzelmeimet
Az autót el tudod vinni, de a szívemet nem tudod összetörni
És kedves, kérlek kapcsold le a villanyt, mielőtt elmész
Nem fog megrázni és nem török össze belül
És nem hullok térdre sem
Szóval, ha mindennel végeztünk, megyek visszafekszem az ágyba
És drágám, kapcsold le a villanyt, amikor elmész

It's like a prime time movie
You play the part so well
You do believe you're Heaven sent
And livin' here is hell

Akár egy ősbemutató
Nagyon jól játszod a szereped
Tényleg azt hiszed, a Menny küldött téged
Míg itt élni a pokol nélküled


I hear it's hot in Florida
And it's raining here tonight
But the sun's gonna shine tomorrow
And I'm gonna do alright

Úgy hallom, Floridában meleg van
Itt ma este esni fog
De holnap már ragyog a nap
És én jól fogom érezni magam

You might still look pretty
In that lacey little dress
But I think you've got your signals crossed
If you think that I'm a mess

Lehet, hogy még mindig csinos vagy
Abban a csipkés kis ruhában
De azt gondolom, alaposan elszámítottad magad
Ha azt hiszed, hogy összezavarsz vele

I ain't gonna die, I ain't gonna cry
I won't wear my heart out on my sleeve
You can take the car, but you won't break my heart
Oh, and darlin' turn the lights out when you leave
I ain't gonna shake, I ain't gonna break
I ain't gonna fall down on my knees
So if everything's been said I'm heading back to bed
Oh and darlin' turn the lights out when you leave

Nem halok bele csak azért sem, és nem sírok érted
Nem mutatom ki a valóságos érzelmeimet
Az autót el tudod vinni, de a szívemet nem tudod összetörni
És kedves, kapcsold le a villanyt, amikor elmész
Nem fog megrázni és nem török össze belül
És nem hullok térdre sem
Szóval, ha mindennel végeztünk, megyek visszafekszem az ágyba
És drágám, kapcsold le a villanyt, amikor elmész

You might still look pretty
In that lacey little dress
But I think you've got your signals crossed
If you think that I'm a mess

Lehet, hogy még mindig csinos vagy
Abban a csipkés kis ruhában
De azt gondolom, alaposan elszámítottad magad
Ha azt hiszed, hogy összezavarsz vele

I ain't gonna die, I ain't gonna cry
I won't wear my heart out on my sleeve
You can take the car, but you won't break my heart
And darlin' turn the lights out when you leave
I ain't gonna shake, I ain't gonna break
I ain't gonna fall down on my knees
So if everything's been said I'm heading back to bed
Oh and darlin' turn the lights out when you leave

Nem halok bele csak azért sem, és nem sírok érted
Nem mutatom ki a valóságos érzelmeimet
Az autót el tudod vinni, de a szívemet nem tudod összetörni
És kedves, kapcsold le a villanyt, amikor elmész
Nem fog megrázni és nem török össze belül
És nem hullok térdre sem
Szóval, ha mindennel végeztünk, megyek visszafekszem az ágyba
És drágám, kapcsold le a villanyt, amikor elmész

So if everything's been said I'm heading back to bed
Oh and darlin' turn the lights out when you leave

Tehát, ha mindennel végeztünk, most megyek visszafekszem az ágyba
És drágám, kapcsold le a villanyt, amikor elmész



Oszd meg másokkal
Facebook Twitter Delicious Digg Reddit StumbleUpon Technorati Google Reader Google Bookmarks Windows Live Tumblr Yahoo! NetVibes iWiW Startlap Blogtér Linktér Urlguru

Ingyenes online angol nyelviskola


Creative Commons Licenc
Ez a Mű a Creative Commons Nevezd meg! - Ne add el! - Ne változtasd! 2.5 Magyarország Licenc feltételeinek megfelelően szabadon felhasználható.